| |
| |
26 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". La dematerialisation de la monnaie La dematerialisation de la monnaie <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Denominarea monedei | |
| |
| |
93 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". moi et toi si eu te iubesc la fel de mult scumpul meu print,si te voi iubi mereu te rog sa nu uiti asta.te sarut usor pe buzesi Ολοκληρωμένες μεταφράσεις moi et toi | |
| |
| |
| |
| |
| |
85 Γλώσσα πηγής Clipele frumoase Mi-a parut bine sa te cunosc. Clipele frumoase nu le voi uita niciodata! Pentru mine esti ceva special! Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Les beaux moments | |
343 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Acum dimineaţă am citit mesajul Acum dimineaţă am citit mesajul (aseară a fost cam târziu) ÅŸi am rămas fără cuvinte... Ce pot să zic, eÅŸti o romantică incurabilă. Eu cred ca un zâmbet adevărat nu face rău, cât priveÅŸte fericirea, e mai complicat, mai complicat ca adevărul (ÅŸtii tu adevărul absolut, adevărul meu al tău) eu cred in clipe de fericire, momente de fericire cum a zis Goethe "o clipă , rămâi, eÅŸti atât de frumoasă". Restul e amăgire sau minciună! this tex wasa send to me by mobil-telephone.. so i beleave that the characters are not correct... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Only this morning have I read the message... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |